¿Quién dijo que la poesía y la informática no se llevan bien? El que sonríe aquí a la izquierda es Jaume d’Urgell, quien escribió el año pasado su «programa de cálculo y análisis automático de versificación poética» —nombre un poco largo para un programa, pero es que así es la poesía— que calcula correctamente casi cualquier verso que se le ponga enfrente. Jaume hace énfasis en que el verso debe transcribirse sin errores ortográficos para que el programa funcione. Sólo por probar introduje el título de esa novela de Calvino, Si una noche de invierno un viajero, y el programa me habló de sus siete palabras, sus veintinueve letras y seis espacios, sus diez sílabas métricas y sus tres sinalefas, entre otras cosas.
En todo caso, el título de la novela siempre me atrajo, por su belleza poética; mientras escribo esta nota googleo a Calvino y encuentro este trabajo de Elizabeth Sánchez Garay, en la siempre magnífica Espéculo, que me aclara el misterio de su musicalidad:
Si una noche de invierno un viajero
fuera del poblado de Malbork
asomándose desde la abrupta costa
sin temor al viento y al vértigo
mira hacia abajo donde la sombra se adensa
en una red de líneas que se entrelazan
en una red de líneas que se intersecan
sobre la alfombra de hojas iluminadas por la luna
en torno a una fosa vacía
¿Cuál historia espera su fin allá abajo?
Cada verso es el título de un capítulo. Esta novela es un récord personal: la conseguí en la mañana y la perdí en la tarde de un día de 2004. Gajes del oficio, que llaman.
Está a la orden, Jorge.
Calvino sorprende en más de un sentido. Sus Seis Propuestas para el Próximo Milenio son, (casi veinte años después de su escritura casi póstuma para la Cátedra Norton Lectures), una fantasía hermosa sobre las apuestas de la literatura.
Con justicia, Umberto Eco retoma ese trabajo de Calvino en lo que serían sus propias lecturas para esa misma Cátedra, apuntando que Si una noche de invierno un viajero representan la ejecución de lo que, casi al mismo tiempo, él mismo imaginó en lector in fabula.
Querido Maestro:
Mi gratitud por este post y los links que proporciona. Ha puesto ante mi una fuente enorme para saciar mi hambre.
Reciba mi saludo respetuoso